生成式AI赋能文学翻译的具体表现

发布日期:2025-11-18 17:01:30

主 讲 人 :冯全功    教授
活动时间:2025-11-21 14:30:00
地      点 :文科楼B座106报告厅
主办单位:外国语学院
讲座内容:

生成式AI具有革新翻译工作模式的作用,在文学翻译中也大有用武之地。本文以笔者的图书翻译实践为例,即英国作家乔·默里所著法律惊悚小说Dissection of A Murder的汉译,探讨生成式AI赋能文学翻译的具体表现,通过大量例子分析其信息检索功能、原文理解功能、翻译借鉴功能与自我修改功能。利用生成式AI助力文学翻译时,译者的鉴别与批判能力至关重要,不宜盲目地相信与依赖AI的回答或译文。总体而言,生成式AI可以很大程度上提高译者的翻译效率,有利于译者把更多的精力放在译文的创造性上。


主讲人介绍:

冯全功,博士,浙江大学外国语学院教授,博士生导师;《中华译学》执行主编;目前主持并完成国家社科基金项目2项,教育部人文社科等其他项目10余项。已出版学术专著4部,编著3部,译著1部;在《外国语》《中国翻译》《外语界》《外语教学》《外语与外语教学》《上海翻译》等国内外期刊发表学术论文与书评160余篇。