热点链接

学术活动

首页学术活动

彭斯翻译史略

主 讲 人 :李正栓    教授

活动时间:10月15日14时00分    

地      点 :外国语学院

讲座内容:

结合自己多年英汉诗歌互译的实践和理论思考,对苏格兰民族诗人彭斯(Robert Burns)的诗歌在中国的译介(包括自己正在进行的彭斯诗歌汉译项目)进行详尽的梳理与评析。

主讲人介绍:

李正栓,博士,二级教授,省中青年骨干教师、省高校教学名师、教育部外国语言文学类教学指导委员会英语分委员会委员、教育部高等学校翻译专业教学协作组成员、中国典籍英译研究会常务副会长兼秘书长,中国译协理事、中国译协专家会员。主要研究方向为英美诗歌、中英诗歌互译及译评。出版五部专著、汉译英文学著作多部,主要包括毛泽东诗词英译、乐府诗英译、藏族格言诗英译。在《外国文学研究》、《中国翻译》等学术期刊上发表论文60余篇。国家精品课程《英美诗歌欣赏》和国家精品资源共享平台《英美诗歌欣赏》课程主持人和主讲教师。曾多次获河北省优秀科研成果奖和河北省优秀教学成果奖。

发布时间:2015-10-14 11:26:24

版权所有河北师范大学    冀ICP备18011017号-3  

冀公网安备 13010802000630号


地址:河北省石家庄市南二环东路20号 邮编:050024 

版权所有河北师范大学

冀ICP备18011017号-3

冀公网安备 13010802000630号

地址:河北省石家庄市南二环东路20号

邮编:050024